|
Направление исследований
- история литературы Франции XVII—XXI вв.;
- история литературы Австрии, Германии, Швейцарии;
- сравнительная история переводоведческих учений во Франции и России;
- лингвокультурология Франции;
- теоретическая фонетика французского языка;
- методика преподавания устного и письменного перевода;
- романская филология.
Научные и научно-методические работы сотрудников кафедры печатаются в двух междисциплинарных сборниках «Романский коллегиум» (Серия 1. Чтения.) (Серия 2. Труды), с которыми сотрудничают ученые ведущих университетов и научных центров Санкт-Петербурга:
- Романский коллегиум. Материалы междисциплинарных научных чтений. Выпуск 1. /Отв. редакторы А. А. Попов, С.Л. Фокин. СПб: СПбГУЭФ, 2004. Содержание.
- Романский коллегиум. Сборник междисциплинарных научных трудов. Выпуск 1. /Отв. редакторы Н. В. Голотвина, С.Л. Фокин. СПб: СПбГУЭФ, 2007. Содержание.
- Романский коллегиум. Сборник междисциплинарных научных трудов. Выпуск 2. /Отв. редакторы Н. В. Решетняк, С.Л. Фокин. СПб: СПбГУЭФ, 2009. Содержание.
Научная работа аспирантов и студентов развивается в рамках «Малого романского коллегиума», постоянного научно-практического семинара, в рамках которого действуют две секции :
- теория языка и перевода;
- студия литературного перевода.
В 2009 г. прошли заседания:
- октябрь
Доклад соискателя кафедры М.В. Файбушевского «Проблемы перевода финансовой терминологии);
- ноябрь
Конкурс студенческих научных работ;
- декабрь
Доклад аспирантки кафедры О.Ю. Гейдаровой «Философия языка и концепция перевода в работах Ж. Деррида».
Информация для аспирантов (DOC, 170 Kb) Версия для печати
|